<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"><channel><title>Romanos 3,20-31 :: M.F. Católica</title><link>https://minhafecatolica-748b35.gitlab.io/simestanabiblia/obras/rm-3-20-31/index.html</link><description>Introdução A passagem de Romanos 3,20-31 é uma das mais usadas pelos protestantes para defender a doutrina do “sola fide”, especialmente o versículo 28, que, em algumas traduções protestantes, aparece como:
“Sustentamos, pois, que o homem é justificado somente pela fé, sem as obras da Lei.” (Romanos 3,28 - Tradução Protestante)
Entretanto, a palavra “somente” não existe no texto original grego, e foi adicionada por Martinho Lutero em sua tradução da Bíblia para o alemão no século XVI. Esse fato foi tão polêmico que Lutero precisou se justificar em um escrito intitulado Carta Aberta sobre a Tradução (1530) 1, onde ele admitiu a inclusão da palavra mesmo sem ela estar no original.</description><generator>Hugo</generator><language>pt</language><copyright>Minha Fé Católica - 2025</copyright><lastBuildDate/><atom:link href="https://minhafecatolica-748b35.gitlab.io/simestanabiblia/obras/rm-3-20-31/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/></channel></rss>